楊双子、金翎獲國際布克獎 賴清德主動提議幫辦慶功宴

由台灣小說家楊双子著、譯者金翎翻譯的《台灣漫遊錄》英文版「Taiwan Travelogue」獲得國際文學大獎「國際布克獎」,這是首次有台灣文學作品獲頒國際布克獎,創下台灣文學與國際布克獎首例。據了解,總統賴清德主動提議,要幫忙辦一場慶功宴;因此,文化部、文化總會今天(30日)才會在台北賓館,以「讓世界讀到台灣—台灣文學外譯的花開時節」為題舉辦交流會。
《詳全文...》

由台灣小說家楊双子著、譯者金翎翻譯的《台灣漫遊錄》英文版「Taiwan Travelogue」獲得國際文學大獎「國際布克獎」,這是首次有台灣文學作品獲頒國際布克獎,創下台灣文學與國際布克獎首例。據了解,總統賴清德主動提議,要幫忙辦一場慶功宴;因此,文化部、文化總會今天(30日)才會在台北賓館,以「讓世界讀到台灣—台灣文學外譯的花開時節」為題舉辦交流會。 《詳全文...》